2015. február 28., szombat

Szolgálati közlemény

  Sziasztok!

  Márciusban blogszünetet tartok. Az a tervem, hogy nem írok bejegyzést, és blogokat sem fogok olvasni.





  Kívánok nektek jó időt, szép tavaszi napokat valamit ihletet az alkotáshoz!

  Áprilisban találkozunk!

  Fidike


2015. február 26., csütörtök

Stitch from Stash február


 Entry of Month: February 
 Spent: 3 CAD
 Earned: nothing
 Carry over to March: 55 CAD

  Ferbruárban ezt a két vásznat vettem egy turiban. Miután hazajöttem, észrevettem, hogy az egyiken van egy megkezdett hímzés. Most azon gondolkozom, be kellene építeni egy másik hímzésbe.

  Ezen kívül majdnem vettem a neten két mintát (ezt és ezt), de kétszeri próbálkozás után sem sikerült az átutalás. Ezt jelnek vettem, és elhalasztottam a vásárlást.:)


  In February I bought these two fabrics in a charity shop. After I was home I realized that there was a stitching on the one piece someone started with but never finished. I will probably use it as a part of a new stitching.

  I wanted to order two patterns (this and this) but it was a trouble with the payment. It failed twice and I thouht it must be a sign so I shoot up buying them.



  Sikerült kihímeznem egy igazi UFO-t (Unfinished Object) a képes ABC-ben...

  I stitched a real UFO on the alphabet sampler ...



  ... és már csak tíz betű hiányzik.

  ... there are only ten more letters to go!



   A sorminták is szaporodtak, végre utolértem magamat!

   The row pattern is growing too!


   Mára ennyit! Mel blogján láthatjátok a többiek munkáit.

   That was it for today. Check out Mel's blog for more stitch for stash!


  Fidike

 

2015. február 24., kedd

Pólófestés


     A sablonfestést több helyen is láttam, de ez a blog adta meg a végső lökést, hogy kipróbáljam. (A festék és a pólók nyár óta elő vannak készítve, hogy majd egyszer...)

    Shablonmålning har jag sett på flera bloggar, det här har inspirerat mig mycket. (Färgen och tröjorna har "väntat" sedan i somras...)



  A hatévesnek eszébe jutott, hogy az Ottobre szabásmintákon vannak klassz állatsablonok is. A gyíkot onnan másolta át sütőpapírra, a lovacskát az interneten találtam.

  Sexåringen kom ihåg, att det finns coola djurshabloner i Ottobre tidningar. Ödlan har han koperat själv på bakplåtsapper. Hästen har jag hittat på nätet.


  Ujjal vittük fel az anyagra a textilfestéket (a póló két rétege közé nejlozacskót kell simítani, hogy a festék ne üssön ét a hátoldalra), ez nagyon tetszett a gyerekeknek. Aztán a száradás és a vasalás következett, és el is készültek az új, egyedi ruhadarabok!

  Vi målade med fingrarna (mellan tröjans två lager ska man lägga en plastpåse så att man inte får någon färg på tröjans baksida), det tyckte barnen mycket om. Efter torkning och strykning fick vi våra fina nya plagg!


  A színeket is ők választották, és meg kell adni, jobb szemmel, mint én. Egymástól elütő színekkel hatásos a festés, az én pólómon a lila beleolvad a szürkébe.

  Färgerna har barnen valt och jag måste medge att de lyckades bättre än jag. Man ska variera kontrastfärger, på min tröja smälter grå och lila alltför in i varandra.




  Szép hetet! Nézzetek be Majához is!

  Ha en bra vecka!


  Fidike

2015. február 22., vasárnap

IHSW: Love Tree, Randje per Week


  Pénteken a szerelemfás mintát folytattam, ilyen most. (Sajnos elfelejtettem előtte lefényképezni.)

  On Friday I continued to stitch this lovely pattern. (Unfortunately I do not have a before pic.)


Bothy Thread: Love Tree


  A holland sormintákhoz egy sort varrtam szombaton. Elszámoltam (az jobb első négyzet, a többi téglalap), így módosítottam kicsit a mintát. Így lesz egyedi!:)

  I have added a new row to this Dutch pattern on Saturday. I made a mistake (on the right the first thing is a square, but not the others) so I had to modify the pattern a bit. So it is my own now!:)



  Vasárnap nem hímeztem, beteg kislányt ápoltam.:(

  I did not stitch anything on Sunday. I had a sick little girl at home.:(


  Szép hetet, és nézzetek  be Joysze-hoz!

  Have a nice week and check out the blog of Joysze for more stitching!

 
  Fidike



2015. február 20., péntek

Pillanatkép (27)


(Az elmúlt hét egy szép pillanata képben elbeszélve, szöveg nélkül. Soule mama nyomán.)

2015. február 17., kedd

Szürke nadrág csillagokkal


  Volt Papivonatnak egy jó nagy méretű pulcsija, amit el akart ajándékozni, de nekem megtetszett az anyaga, és nekiestem az ollóval.

  Min man hade en jättestor tröja som ha ville ge bort till second hand. Jag gillade tyget, och gjorde om tröjan istället.



  Az elejéből és a hátából pont kitelt egy-egy nadrágszár. Középen helyet hagytam a csíknak, amit ráapplikáltam, -varrtam a szürke anyagra. A pulcsi derékpántját nem vágtam le, jó lett a lábszár passzéjának.

  Fram- och bakdelen räckte precis till en byxben var. I mitten lämnade jag plats för en långsmal rand som jag har sytt på det gråa tyget. Tröjans midjeväv lämnade jag kvar, den blev byxans muddväv på benens nederkant.



  A zseb egy kicsit lecsúszott ...

  Bakfickan sitter lite för långt ner ...


... de az összhatás jó. A hatéves örül, hogy a zöld nadrágjának lett egy ikertestvére.

... men i det stora och hela blev det bra. Sexåringen är glad att hans gröna byxor fick en tvilling.



  A derékpánt a pulcsi ujját díszítő piros csíkos részből van, vastag gumit tettem a gumiházba.

  Byxans midja har jag gjort av tröjans rödrandiga armslut, bred resårband finns inuti.



  A szabásminta az Ottobre 2014/1. számából való, ez a 122-es méret.

  Mönstret är från Ottobre 2014/1., storlek 122.


  Nézzetek szét Majánál is!

  Szép hetet!

  Ha en bra vecka!


  Fidike

2015. február 12., csütörtök

2015. február 12.




  "Mamika, reggeli előtt még olvassuk el ezeket a könyveket, jó?" (kérdezi a négyéves)

Mutti, alle diese Bücher lesen wir noch vor dem Frühstück aus, nicht wahr? (fragt die Vierjährige)



  Az egy sorban lévő betűk egymás unoatestvérei. (a hatéves szerint)

Die Buchstaben in derselben Reihe sind Cousins. (nach dem Sechsjährigem)



Ki vannak válogatva a karkötő-alkatészek.

Die Armbandbauteile sind sortiert.



Kedvenc póló: két másik ovis barátnőn is hasonló volt ma.

Lieblingsklamotte: zwei Freundinnen im Kindergarten hatten heute was Ähnliches an.



Ebédszünet itthon: első lépésben meleg zokniba búni...

Mittagspause zu Hause: zuerst warme Strümpfe anziehen...



... aztán elfogyasztani a husit kuszkusszal, márványsajttal és céklával ...

... dann Fleisch mit Couscous, Blauschimmelkäse und rote Bete essen ...



... plusz egy kis desszert.

... und noch ein kleiner Nachtisch.



Az olvadó hó itt zavar ...

Schmelzschnee sieht hier unschön aus ...



... itt viszont csodaszépen takarja a folyópartot.

... hier deckt er doch das Ufer wunderschön.



Egy hosszú és fárasztó nap után hazafelé rácsodálkozom, hogy öt órakor még ilyen világos van!

Nach einem langen und stressigen Arbeitstag unterwegs werde ich erstaunt, dass es um 5 immer noch ganz hell ist!



  Készül a vacsora.

 Das Abendessen wird vorbereitet.



Kóruspróba zárja a napot.

Chor am Ende des Tages. 

Caro blogján sok-sok képes összefoglalót találtok.

Fidike


2015. február 10., kedd

Almás tunika


  Nézzétek, mit "termett" az almafánk februárban:

  Titta, vad hi har hittat på vårt äppelträd i februari:




  Meg is értek rajta az almák, lehullottak a hóra ...

  Äpplena blev mogna och ramlade ner i snön ...



  ... behoztuk, a négyéves felvette és boldogan hordja, amíg (újra) ki nem kell mosni.

  ... vi tog in dem och fyraåringen använder den glad - tills det är dags att tvätta den (igen).


  (A szabásminta az Ottobre 2014/4. számában jelent meg China Girl néven, ez a 110-es méret. Az eredetitől annyiban tértem el, hogy a hajtások a derekrészen nem egyirányba, hanem középről kifelé, két irányba mutatnak, valamint nincs passzé a tunika alján. A zsebek megvarrása izgalmas feladat volt, de egész jól sikerült.)

  (Mönster är från Ottobre 4/2014 och heter China Girl, storlek 110. Jag har gjort några förändringar: vecken vid midjan går inte i samma riktning utan från mitten ut åt två håll, och det finns ingen muddväv på nederkanten. Att sy fickorna var en utmaning, men blev ganska bra.)





  Szép hetet kívánok! Nézzetek szét Majánál is!

  Ha en bra vecka!

  Fidike

2015. február 6., péntek

Pillanatkép (26)


(Az elmúlt hét egy szép pillanata képben elbeszélve, szöveg nélkül. Soule mama nyomán.)

2015. február 3., kedd

Pulóverből tunikát


  Egyszer volt, hol nem volt, volt egyszer egy kék férfipulóver. Egész nap csak unatkozott a szekrényben, mert senki sem hordta.


  Egy januári napon rémisztő dolog történt: a szabóasztalra került ahol olló nyirbálta, tű szurkálta, és még a varrógép is megtaposta. Aztán kezdte egy kicsit jobban érezni magát. Szaténszalagok kerültek rá dísznek, az alját és ujja végét egykor lezáró passzéból zsebek és egy rózsa kerekedett. Kezdett rátalálni új énjére.
 


  A sötét szekrényre ma már nem is nagyon emlékszik, jár-kel a nagyvilágban (na jó, a kisvárosban), melegít a télikabát alatt és lezser kényelmet biztosít új gazdájának. Itt a vége, fuss el véle!



Köszönöm az ötletet, Portia!

További szép hetet!

Fidike